Browsing articles in "Poetry"
Nov 25, 2014

International Film Poetry Festival (2014)


International Film
Poetry Festival 2014
friday 28/11/2014 / starts 20.00

Video artists:

D.H Dugas CAN | M. Dickes USA | D. Wotton FR
M. Piatek POL | J. Solomko UKR | I. Shevchenko UKR
S. Wiegner GER. |
J. Brok & A.Marseille HOL 
T. Bentley UK | Visto Desde el Zaguán IRE
K. Polischuk UKR | MAI ΙT | Κ. Καρβέλη GR
A. Anderfuren HUNG | Γ.Πατεράκης GR | S. San GER
V. LeBlanc CAN | E.Tsymbalyuk UKR | E.Στάμου GR
M. Craven AUSTR | P. Gialis GR | L. Kalyadin RUS
N.Κωστόπουλος GR | M. Mullins USA
T. Granot ISR | Orquesta de Poetas SP
E. Al-Ansari UK | D. Dirgela LTH |V. Giourousis USA
P. Müller GER | M. Lland UK | Bobye FR
K. Sargent UK | D. Fiori & O. Pohankova AUS
I. Andreevski HOL | Θ. Σπυριδάκη GR | G. Pryor USA
Didi SUD | E. Vinogradova UKR | Θ. Πάνου GR
Aγγ. Φραντζής, Ν. Πάστρας GR | S. Brova, P. Lypa RUM
J. D. Scott USA | I. Oravin FNL | S. Samyi GER



Whitney Sparks (USA) | Iωάννα Λιούτσια

Live Concerts:




Μulti Media Poetry Show:

T. Σαγρής | Σ. Δουτσίου | Γ. Ραουζαίος | 
Ο. Μπατάκης | Κ. Ζησάκη

Fr. Avenbach | Στ. Καλογήρου | 
I. Γαϊτανάρου | MattaBee

Πηνελόπη Δ. + TripmakerYoung | 
Δ. Αναλυτής | Xρ. Συριοπούλου

Junior X . War

Visual Art: 

Void Optical Art Laboratory

Produced by

Void Network-Κενο Δίκτυο and
+the Institute [for Experimental Arts]

Occupied theatre
R.Palimidou 2 Psiri.
athens. greece

The yearly International Film Poetry Festival will be held for third time in Greece on Friday 28/11/2014 2014 in Athens. Approximately 1000 people attended the festival last year.

There will be two different zones of the festival. The first zone will include video poems, visual poems, short film poems and cinematic poetry by artists from all over the world (America, Asia, Europe, Africa). The second zone will include cross-platform collaborations of sound producers and music groups with poets and visual artists in live improvisations.

The International Film Poetry Festival 2014 attempts to create an open public space for the creative expression of all tendencies and streams of contemporary visual poetry.

It is very important to notice that this festival is a part of the counter-culture activities of Void Network and + the Institute [for Experimental Arts] and will be non-sponsored, free entrance, non commercial and non profit event. The festival will cover the costs (2000 posters, 15.000 flyers, high quality technical equipment e.t.c.) from the incomes of the bar of the festival.

All the participating artists and the organizing groups will participate voluntary to the festival.

Void Network started organizing multi media poetry nights in 1990. Void Network and +the Institute [for Experimental Arts] believe that multi media Poetry Nights and Video Poetry shows can vibrate in the heart of Metropolis, bring new audiences in contact with contemporary poetry and open new creative dimensions for this ancient art. To achieve this, we respect the aspirations and the objectives of the artists, create high quality self organized exhibition areas and show rooms, we work with professional technicians and we offer meeting points and fields of expression for artists and people that tend to stand antagonistically to the mainstream culture.


Nov 15, 2014

Vidéopoésie GSN (2014)


Text(e) Image Beat

La Galerie Sans Nom organise avec les commissaires Daniel Dugas et Valerie LeBlanc une exposition de vidéos poésie qui sera présentée du 20 mars au 1 mai 2015.

Les œuvres recherchées sont des poèmes sur écran où le texte, l’image et le son s’entremêlent. La durée des vidéos ne doit pas excéder 5 minutes. Les œuvres doivent avoir été réalisées après janvier 2013. Sans sous-titres si la langue originale du film est le français ou l’anglais. Avec des sous-titres en français ou en anglais pour les autres langues. Une courte biographie et un synopsis doivent accompagner chaque soumission. Les vidéos sont acceptées en ligne via DropBox ou Vimeo.

L’inscription est gratuite. Les artistes sélectionnés recevront des droits d’exposition suivant les normes du CARFAC.

Appel de dossier
Date limite: 15 décembre 2014

The Galerie Sans Nom is organizing a screening of videopoetry with the curators Daniel Dugas and Valerie LeBlanc. The exhibition will be presented from March 20 – May 1, 2015.

The work should be screen-based poems where the text, image and sound intermingle. The maximum duration of the work cannot exceed 5 minutes and must have been realized after January 2013. The works must be in either French or English. If the language in the video poem is other than French or English, the artist is required to submit a version that is subtitled in French or English.

All video poems must be received by the December 15 deadline through a file hosting service (Dropbox )or through Vimeo. A short artist bio and synopsis of the video poem must accompany each submission. No entry fee, CARFAC rates will be paid.

Call for submission
Deadline: December 15th, 2014

Oct 25, 2014

Glissement (2012)

Glissement (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

My uncle Camille was a gifted organist, photographer and a very private man. When he died, his photographs and slides were distributed to family members, but there was little context for the material. I received images of Madrid, Rome and Paris. While most of them had a touristic quality, others were more personal. I noticed that some of the colors were starting to fade away. His past, that no one could explain, was slowly disappearing. Soon there would be nothing left.
I started to superimpose the images. Doubling them up gave hope that memories embedded there would gather new strength.
Camille Melanson (1917-2003) – My uncle, a priest, was granted permission to pursue doctoral studies in Paris by his church, in the early 1960’s. After 4 years, when it was time to finalize his thesis, his congregation decided that they could no longer pay his way. Faced with a demand to return to his small parish in Canada, Camille decided to leave the priesthood and moved to Montréal to rebuild his life. After a few years he bought a small house. He had the chance to purchase the massive organ from the Parc Jarry and installed it in his basement. This organ had been played during the Montréal Expos home games and it became one of the many keyboards that he owned. At the time of his death, the organ was sold with the house, as it was impossible to remove.


2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2013 International Film Poetry Festival, EMPROS Theatre, Athens, GR
2013 Co-Kisser Festival, Minneapolis College of Art and Design, Minneapolis St-Paul, MN
2013 Filmpoem Festival, Dunbar, SCT

Oct 25, 2014

Évanescence (2012)

Évanescence (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Evanescencia (2012) version espagnol from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Quelle est cette épouvante, cette épouvantable époque d’évanescence dans laquelle nous vivons ? Tout s’efface rapidement, brusquement. Ce qui s’était posé devant le regard avec tant d’effervescence s’est enfui presque instantanément, a disparu en nous touchant.


2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2012 IV Festival Internacional de Videopoesía “por la Tierra”, Buenos Aires, AR

Oct 25, 2014

Insomnia (2012)

insomnia – Italian subtitles (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Insomnie – English subtitles (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

A television show on the Big Bang theory adds to the anguish of not being able to sleep. What would happen to dreaming if time itself disappeared?

Une émission de télévision sur la théorie du Big Bang vient ajouter à l’angoisse de ne pas pouvoir dormir. Qu’arriverait-il au sommeil si le temps lui-même disparaissait ?

Traduzione di Antonella D’Agostino

2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2013 6ième edition La Parola immaginata, Treviglio, IT
2013 Ok.Quoi?! Contemporary Arts Festival, Struts Gallery, Sackville, NB
2013 PoetryFilm Equinox, PoetryFilm, Charlotte Street Hotel Cinema, London, UK

Sep 15, 2014

Liberated Words Festival (2014)


I am happy be in such good company as was shown at this year’s Liberated Words Festival!


CONGRATULATIONS! To everyone who took part in Liberated Words festival and our competition finalists. The winners were:

Best Music/Sound – judges Rich Ferguson and Mark Wilkinson
1st Proem: to Brooklyn Bridge by Suzie Hanna and Tom Simmons
2nd In droplets by Lorenzo Scacchia
3rd If grief were briefly to disappear by Marc Neys, Stevie Ronnie and Nic Sebastian

‘We made our assessment based on the effectiveness and aesthetic quality of the piece as a whole. Some factors we considered were:
Was the spoken word moving intellectually or emotionally?
Did the visuals enhance or elucidate the meaning of poem?
Did the images evolve over time, thereby increasing the ideas communicated?

Were the images thoughtfully produced and carefully considered?
Did the sound design enhance or distract from the spoken word?
Regarding the winning piece: We found the visual treatment in Proem to be arresting and original; clear in its intentions and unified in its design as it evolved visually throughout the piece. A balanced and elegant pairing of spoken words and moving pictures.’

Best Editing: Judges poet Helen Moore and filmmaker Howard Vause
1st On A Prophet, Kathleen Roberts and Dave Richardson
2nd Proem: to Brooklyn Bridge, Suzie Hanna and Tom Simmons
3rd Standard of Truth, Daniel H. Dugas

‘Helen and I agreed that the editing of On a Prophet had both simplicity and emotional complexity, was truly compelling and that all it’s elements formed a stunningly integrated whole. Proem is an animation tour de force – in a class of it’s own really – and we both loved Standard of Truth for it’s quirkiness and narrative restraint.’

Dec 15, 2013

International Film Poetry Festival (2013)


Some of my videos have been selected for the International Film Poetry Festival + Poetry Live CONCERT Show / EMBROS SAT.14.12.2013. read on >>>


στο Ελεύθερο Αυτοδιαχειριζόμενο Θέατρο ΕΜΠΡΟΣ


ώρα έναρξης 21.00

με συμμετοχές καλλιτεχνών (ποιητών, σκηνοθετών, videoartists) από Ευρώπη, Ασία, Αφρική και Αμερική χαράζοντας μια ιστορική διαδρομή από το 1830 μέχρι το 2013 βασισμένη σε ποιητές της αντικαθεστωτικής κουλτούρας.

Προβάλλονται οπτικοακουστικά αρχεία με την πραγματική φωνή της Sylvia Plath, Anna Sexton, Emily Dickinson, Charles Bukowski, Jack Kerouak, William S. Burroughs, Allen Ginsberg, σύντομες παρουσιάσεις για William Blake, Edgar Allan Poe, Charles Baudelaire και πολλοί νέοι ποιητές από διαφορετικές χώρες.

Επίσημες συμμετοχές καλλιτεχνών:
Gabriel Stillwater |Unlgy Dog | Daniel Dugas | Πέτρος Πολυμένης | Rrose Present | Melissa Diem | Robert Peake | Dorit Weisman | Laura Focarazzo | Santiago Parres | Sigrun Höllrigl | John D. Scott | Alexander Harikis | Alexandre Braga | Whitney Sparks | Fiona Tinwei Lam | Svetlana Sobcenko | Richard van der Laan | Stuart Pound | Arin E. Zadoorian | Khara Cloutier | Dave Bonta | Ana Barosso | Susanne Stich | Marc Capdevila | Frank Muller | Kelly Oliver and Keary Rosen | Sávio Leite | Udo Prinsen | Marc Tiley | Nick Frontman | συν](κίνηση | Θανάσης Πάνου


έναρξη 23.30


visual art by Void Optical Art Laboratory

…Τί κάνουμε μετά το Όργιο?… Ο Μποντριγιάρ λέει πως ο,τι δεν κατάφερε να πάει πέρα από τον εαυτό του, είναι καταδικασμένο να αναπαράγεται εσαεί. Η κοινωνία φάνηκε ανίκανη να κάνει υπέρβαση του εαυτού της, αγόμενη προς άλλους σκοπούς, και αυτοεγκλείστηκε στη φυλακή της εικόνας της. Σήμερα φαίνονται όλα «απελευθερωμένα», ο κύβος ερρίφθη και το ερώτημα παραμένει πιο επίκαιρο από ποτέ: Τι κάνουμε μετά το Όργιο; Είμαστε άραγε καταδικασμένοι
να προσκρούουμε δίχως καμία δυνατότητα διαφυγής ξανά και ξανά στα τοιχώματα της εικονικής μας φούσκας, σαν τον ήρωα του Truman Show; Εμείς θεωρούμε ότι το ζητούμενο σήμερα είναι να σπάσουμε τη φούσκα της εικονικότητας και να καταστήσουμε απτό και πραγματικό το προσομοιωμένο,
να σπάσουμε τους φόβους & τις μαζικές αυταπάτες. Τότε θα συνειδητοποιήσουμε ότι τίποτα δεν έχει απελευθερωθεί πραγματικάκαι πως ο δρόμος της επανάστασης είναι μπροστά μας σε όλα τα επίπεδα. ..»


δείτε εδώ επίσης video και πληροφορίες
από τις συμμετoχές του φετινού
που διοργανώνεται για 2η χρονιά με
καλλιτεχνική επιμέλεια από το
+ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ [Πειραματικών Τεχνών]
και την υποστήριξη του πολύ σημαντικού site


Nov 24, 2013

Co-Kisser Festival (2013)


Le festival Co-Kisser a eu lieu le 19 octobre 2013 à Minneapolis-St-Paul dans l’auditorium du Minnesota College of Art and Design (MCAD). Ma vidéo Glissement faisait partie du programme Soul on the Road – Physics, Math, and Memory.

Glissement est une œuvre qui s’interroge sur la mémoire et l’oubli par le biais d’images héritées de mon oncle Camille. Cet oncle était un organiste de talent, un photographe avide et un homme très privé. Après sa mort, ses photographies et ses diapositives ont été distribuées aux membres de la famille. J’ai reçu des images de Madrid, de Rome et de Paris, mais il y avait peu de contexte pour le matériel. On ne savait pas exactement qui peuplait toutes les images. Alors que la plupart d’entre elles avaient une qualité touristique, d’autres étaient plus personnelles. J’ai remarqué que certaines des couleurs commençaient à s’estomper. Son passé, que personne ne pouvait expliquer, disparaissait lentement. Bientôt, il ne resterait rien. J’ai commencé à superposer les images, à les doubler en espérant leur redonner une nouvelle vitalité.

Immédiatement après la projection du programme j’ai participé avec 3 autres vidéastes à une table ronde qui était centrée autour de la question « Pourquoi choisir la poésie vidéo comme moyen d’expression ». Question intéressante et d’actualité, car la vidéo-poésie est un genre de cinéma/vidéo qui a connu un regain d’intérêt au cours des dernières années. Beaucoup de nouveaux festivals, qui se spécialisent dans ce genre, sont apparus un peu partout dans le monde et il y a maintenant un réseau international d’organisations[1]. Selon Jen March, la directrice du festival, le nom Co-Kisser serait une métaphore pour exprimer l’étreinte entre les mots et les images. Une action et une liaison ; étroite et intense. Les œuvres qui ont été présentées dans le cadre de cette troisième édition étaient à l’image de cet embrassement : hybrides, pluriels et souvent expérimentales.

Je remercie artsnb pour leur aide financière qui m’a permis de me rendre à Minneapolis-St-Paul afin de prendre part aux activités du festival. J’y ai fait de belles rencontres et l’énergie, je devrais dire la synergie, continue de vibrer.

[1] Aux Etats-Unis on retrouve, bien entendu, le festival Co-Kisser mais aussi un autre très récent qui vient de s’établir au Colorado :  The Body Electric Poetry Film Festival.



[1] Aux Etats-Unis on retrouve, bien entendu, le festival Co-Kisser mais aussi un autre très récent qui vient de s’établir au Colorado :  The Body Electric Poetry Film Festival.

Sep 9, 2013

Glissement (2013)


Glissement (2012) has been selected for the C-K Poetry-Film Fest – October 19, 2013, Minneapolis College of Art and Design.

Glissement – (French, English subtitles)
Year / Format Video /2012 / HD
Running time 2 min

My uncle Camille was a gifted organist, an avid photographer and a very private man. When he died, his photographs and slides were distributed to family members, but nobody was able to provide any context for the material. I received one binder with images of Madrid, Rome and Paris. While most of them had a touristic quality attached to them, others were more personal.

As I looked at the images, I noticed that some of the colours were starting to fade away. His past, that nobody could explain, was slowly disappearing. Soon there would be nothing left.

I started to superimpose the images, to double them up in hopes that the memories embedded in there would gather new strength, new life.

Apr 27, 2013

Cafe Poet at the Blackwattle Cafe (2013)

I am very happy to announce that the Blackwattle Cafe will be hosting my cafe poet residency! It is an amazing place located directly on the Blackwattle Bay, Sydney Harbour. The house was formely known as the Bellevue.

I will be at the cafe twice a week starting on Wednesday, May 1st!

Here is the website for the project:


A colour based text & image project by Daniel Dugas

The existence of colours precedes classification and human evolution on this planet. Sunsets were red and leaves were green long before their hues could be expressed in words. Colours are defined by pigmentation; a blue pigment is blue because it absorbs all of the colours except blue. Unlike pigments, words carry elements of realities but also aspects of fictions, of possible futures, as well as colour. Words are the vehicles that move the emotions, the symbols of our desires and our hopes, the emblems of our determination to face reality and trials. The names of colours are cultural reflections of certain moments in a timeline. They express the way we were, the way we are; THE SPIRIT OF THE TIME: the Zeitgeist, or the way we would like to be tomorrow.

Pantone, a corporation known for its colour systems and technology for design industries, understands this very well. In 2000, it inaugurated its Color of the Year program. This annual affair, rooted in marketing and mercantilism, has become a major influence on fashion. As a follow-up to 2011’s Honeysuckle, ‘a vibrant reddish-pink, perfect to ward off the blues’, Pantone Color Institute announced that Tangerine Tango had been selected to be the 2012 Color of the Year, ‘This spirited reddish orange, continues to provide the energy boost we need to recharge and move forward.’[1]

THE SPIRIT OF THE TIME will be a transmutation of the marketing landscape into a poetic landscape. By using commercially available color palettes as base material – swatches from Pantone, Martha Stuart, Behr, Sherwin-Williams and others – I intend to create a series of haiku-like short texts. Questions of subversion versus established social order is at the root of the project. From the collision of what is transmitted and what is received I would like to examine the fragile reality of existence in which we live. What can be said of colours with names such as Gypsy Moth, Powder Puff or Chocolate Cosmos?[2]

This project will be developed in the framework of a residency. I have been invited by Australian Poetry to participate in a six months residency through their Café Poet Program. This writing residency is for six months, from May 2013 to October 2013.

I have also been invited by JUICYHEADS, a New York based ezine / website, to be one of their poetry columnists. I will be contributing texts from THE SPIRIT OF THE TIME every two weeks for the duration of the residency.

I plan to write in one or the other of either French or English and to translate the texts to create a bilingual body of work. I envision my writing process to be divided into four steps:

1. Pick a pigment-sample from a colour palette.

2. Find an example in the city (Sydney) or the surrounding area of a colour that closely resembles the chosen pigment-sample. Take an image of the location as a mnemonic device.

3. Write a text at the Blackwattle Cafe.

4. Translate the text.



[2] Sample colours from Complete Paint Palette – Martha Stewart Living


Daniel H. Dugas

Artiste numérique, poète et musicien, Daniel H. Dugas a participé à des expositions individuelles et de groupe ainsi qu’à plusieurs festivals et événements de poésie en Amérique du Nord, en Europe, au Mexique et en Australie. Son treizième recueil de poésie « émoji, etc. » / « emoji, etc. » vient de paraître aux Éditions Basic Bruegel.

Daniel H. Dugas is a poet, musician, and videographer. He has participated in solo and group exhibitions as well as festivals and literary events in North America, Europe, Mexico, and Australia. His thirteenth book of poetry, 'émoji, etc.' / 'emoji, etc.' has been published by the Éditions Basic Bruegel Editions.

Date : Mars / March 2022
Genre : Poésie / Poetry
Français / English

émoji, etc. / emoji, etc.

Date: Mai / May 2022
Genre: Vidéopoésie/Videopoetry