Browsing articles in "poésie"
Oct 25, 2014
admin

Insomnia (2012)

insomnia – Italian subtitles (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Insomnie – English subtitles (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

A television show on the Big Bang theory adds to the anguish of not being able to sleep. What would happen to dreaming if time itself disappeared?

Une émission de télévision sur la théorie du Big Bang vient ajouter à l’angoisse de ne pas pouvoir dormir. Qu’arriverait-il au sommeil si le temps lui-même disparaissait ?

Traduzione di Antonella D’Agostino

2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2013 6ième edition La Parola immaginata, Treviglio, IT
2013 Ok.Quoi?! Contemporary Arts Festival, Struts Gallery, Sackville, NB
2013 PoetryFilm Equinox, PoetryFilm, Charlotte Street Hotel Cinema, London, UK

May 7, 2014
admin

Mot Dit 7 (2014)

rouge-cover-

Le Mot Dit 7 est né ! Valerie LeBlanc et moi avons des textes et des images tirés de notre projet d’installation vidéo Ce qu’on emporte avec nous. Page couverture : Rouge (Daniel Dugas). Valerie LeBlanc and I have some texts and images included in the Mot Dit 7. The work has been extracted from our video installation What We Take With Us. Cover image: Red (Daniel Dugas).

Apr 29, 2014
admin

Des ravins au bout des lèvres (2014)

Des-Ravins-au-bout-des-levres-500

Après quatre ans de travail, voici Des ravins au bout des lèvres, un projet d’écriture sur la mémoire et le doute, sur l’oubli et le souvenir.

Il y a bien entendu le drame de la maladie de l’Alzheimer – le livre est dédié à Auguste Deter, la première patiente à recevoir en 1901, un diagnostic de cette maladie – mais il est aussi question de l’histoire de l’imprimerie, de la menace des insectes bibliophages qui dévorent lentement les fonds d’archives, de l’art de la classification, de la mémoire absolue, de la mémoire artificielle, du stockage de l’information et de la photographie, technologie de la mémoire.

L’idée d’écrire ce livre m’est venue voilà quatre ans déjà, alors que je transférais des données informatiques. L’ère numérique nous a propulsés dans une situation des plus singulière où le vieillissement de la population et les pertes de la mémoire encourue par celle-ci coïncident avec une accélération et une prolifération de toutes les mémoires artificielle. L’évanescence de la mémoire virtuelle est quelque chose de relativement nouveau qui nous incite à articuler de nouvelle façon d’approcher le passé, mais aussi de nouvelles façons d’envisager le présent et l’avenir.

J’ai voulu, parce qu’il s’agit de la mémoire, nommer ce qui m’a inspiré, ce qui m’a guidé, et les sources sont nombreuses. Ce réseau de reconnaissance se présente sous l’aspect d’une fouille archéologique, composée d’une multitude de strates. Il y a bien sûr les poèmes, mais il y a aussi des notes qui mettent en lumière certains aspects du processus d’écriture. À cela s’ajoute un index ludique qui pourrait être « un point de départ pour les lecteurs gauchers » comme le disait Matthew Goulish. Et parce que le livre parle de la mémoire et des trous de mémoire, le livre est aussi transpercé d’un trou.

Le lancement a eu lieu au Café Aberdeen le 24 avril 2014.

Apr 18, 2014
admin
Enter your password to view comments.

Protected: SI poésie, ALORS poésie SINON poésie (2014)

This content is password protected. To view it please enter your password below:

Mar 19, 2014
admin

Si l’argent est le symbole… (2014)

If money is the symbol of trust, poverty is the state of distrust

This series of two videos: Fire and Daylight, looks at the world through the transparent windows on banknotes. Transparency has become democracy’s latest value, a panacea for every malaise. But what is this openness all about? Is this a window that we look through, or is it a screen where we project our dreams? Is transparency the state preceding invisibility

ifmoney-daylight1-wp

Si l’argent est le symbole de la confiance, la pauvreté est l’état de la méfiance, est une série de deux vidéos : Feu et Lumière du jour. La vidéo utilise les fenêtres dans les billets de banque comme des périscopes pour observer le monde.

La transparence est devenue une des caractéristiques fondamentales des sociétés modernes. Elle semble être la panacée à tous les malaises. Mais quelle est la nature de cette limpidité ? Est-ce que c’est une fenêtre qui nous permet de voir l’avenir, ou est-ce un écran où nous projetons nos rêves ? Est que cette transparence est l’état qui précède l’invisibilité ?

If Money is the Symbol – fire
https://vimeo.com/92978699

If money is the symbols – daylight
https://vimeo.com/92976486

Si l’argent est le symbole – feu
https://vimeo.com/95415327

Si l’argent est le symbole – lumière du jour
https://vimeo.com/95415326

Jan 23, 2014
admin

50/50/50 (2014)

circonstance-souvenir

Quatre de mes vidéos font partie de l’exposition 50/50/50. Les quatre vidéos (Évanescence, Glissement, Insomnie et Standard-de-vérité) font état d’un enregistrement, d’une conservation ou d’une restitution de la mémoire. Les images et les textes oscillent entre la présence et l’absence, entre le souvenir et l’oubli. Ce sont les mémoires précaires du dauphin du fleuve du Yangtze, du tigre de Tasmanie et du loup d’Hokkaido; les mémoires fragiles du processus de décoloration des diapositives Kodachrome, de la disparition des versions magnétiques et de l’obsolescence même des médias; les mémoires incertaines de l’inquiétude devant le temps qui ne cesse de serpenter dans l’immensité de l’espace ou encore les mémoires fardeaux des témoins.

50-50-50-600px

MONCTON, le 21 janvier 2014 – Du 29 janvier au 30 mars 2014, la Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen présentera 50//50//50, sans doute la plus importante exposition d’art acadien dans des conditions professionnelles. Cette manifestation se veut une célébration et une réflexion sur les 50 ans d’enseignement des arts visuels à l’Université de Moncton. En effet c’est en 1963 que Claude Roussel, à qui cette exposition est dédiée, dispensera les premiers cours académiques en la matière. Cette entreprise prendra une grande envergure avec la fondation en 1972 du Département des arts visuels dont sont issus les artistes qui font partie de la présente exposition.

Cette exposition d’une grande diversité s’étend sur plusieurs années, plusieurs médiums et plusieurs pratiques et se veut le reflet de l’effervescence d’un art d’ici en pleine mutation et qui a sans aucun doute, par sa présence et sa nouveauté marqué les 50 dernières années. Le commissaire Herménégilde Chiasson est d’avis que «les arts visuels constituent un témoignage unique et moderne du dynamisme de la culture qui lui sert de tremplin».

L’exposition sera mise en montre à partir du mercredi 29 janvier, mais le vernissage se tiendra le 19 février de 17 h à 19 h, date à laquelle sera aussi lancé le catalogue de l’exposition constitué d’une série de 50 cartes postales comportant la reproduction des 50 oeuvres, de l’information sur les artistes et l’essai du commissaire.

La Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen est située au 405 avenue de l’Université, dans l’édifice Clément-Cormier, sur le campus de l’Université de Moncton. Les visites sont gratuites et la galerie est ouverte de 13 h à 16 h 30 du mardi au vendredi et de 13 h à 16 h le samedi et le dimanche. Pour plus d’information, veuillez téléphoner au (506) 858-4088, écrire à galrc@umoncton.ca , ou encore, visitez le www.umoncton.ca/umcm-ga. Pour être tenu à jour des activités de la galerie, cliquez sur «J’aime» sur notre page Facebook.

Cette exposition est soutenue par le Programme de résidence d’artiste Casino Nouveau-Brunswick. La Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen de l’Université de Moncton est appuyée par le Ministère du Tourisme, du Patrimoine et de la Culture du Nouveau-Brunswick.

-30-
Renseignements, images ou entrevues :

Herménégilde Chiasson, commissaire invité : barachoi@nb.sympatico.ca
Nisk Imbeault, directrice-conservatrice : (506) 858-4687 / nisk.imbeault@umoncton.ca
Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen : (506) 858-4088/ galrc@umoncton.ca

Moncton, January 21 2014 – From January 29 to March 30, the Louise-and-Reuben-Cohen Art Gallery will present an exhibition titled 50//50//50, arguably the most important exhibition of Acadian art in a professional context. The event is a celebration and a return on fifty years of visual art instruction at Université de Moncton. As of 1963, Claude Roussel, to whom this exhibition is dedicated, taught the first academic courses in this field. This endeavor eventually lead to the foundation of the Fine Arts department in 1972 where all of the artists presented in this exhibition have been instructed.

This varied exhibition will feature works from a wide range of eras, mediums and practices, and strives to reflect the effervescence of the ever-changing art in the region that has marked the last fifty years by its presence and innovation. The exhibition curator, Herménégilde Chiasson, states that ̎the visual arts are the reflection of the culture and the dynamism from which it emanates. ̎

50//50//50 will be presented as of January 29, but the opening and catalogue launch will be held on February 19, from 5 to 7 PM. The publication that will accompany the exhibition will feature fifty postcard-sized reproductions of the work, as well as information on the artists and the curator’s essay.

The Louise-and-Reuben-Cohen Art Gallery is located at 405 Université Avenue, in the Clément-Cormier building, on the Université de Moncton Campus. Admission is free and the Gallery is open from 1 pm to 4:30 pm, from Tuesday to Friday, and from 1 pm to 4 pm on Saturday and Sunday. For more information, please call (506) 858-4088, write to galrc@umoncton.ca, or go to www.umoncton.ca/umcm-ga. To receive activity updates from the Gallery, “like” us on our Facebook page.

This exhibition is supported by the Casino New Brunswick Artist-in-Residence Program. The Louise-and-Reuben-Cohen Art Gallery receives funding from the Department of Tourism, Heritage, and Culture of New Brunswick.

-30-

Information, images or interviews:
Herménégilde Chiasson, Guest Curator: barachoi@nb.sympatico.ca
Nisk Imbeault, Director-curator: (506) 858-4687 / nisk.imbeault@umoncton.ca
Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen: (506) 858-4088/ galrc@umoncton.ca

– See more at: http://daniel.basicbruegel.com/news/#sthash.n5PwA7TB.dpuf

Dec 15, 2013
admin

International Film Poetry Festival (2013)

greece-film-poetry-wp

Some of my videos have been selected for the International Film Poetry Festival + Poetry Live CONCERT Show / EMBROS SAT.14.12.2013. read on >>>

 

INTERNATIONAL FILM POETRY FESTIVAL#2
60 VIDEO ARTISTS FROM EUROPE. ASIA. AMERICA. AFRICA
AUDIO VISUAL EXPERIENCE : 10 POETS & 8 LIVE CONCERTS
στο Ελεύθερο Αυτοδιαχειριζόμενο Θέατρο ΕΜΠΡΟΣ
(ΠΑΛΑΜΗΔΗ 2 ΨΥΡΡΗ)

ΣΑΒΒΑΤΟ 14 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2013

ώρα έναρξης 21.00

με συμμετοχές καλλιτεχνών (ποιητών, σκηνοθετών, videoartists) από Ευρώπη, Ασία, Αφρική και Αμερική χαράζοντας μια ιστορική διαδρομή από το 1830 μέχρι το 2013 βασισμένη σε ποιητές της αντικαθεστωτικής κουλτούρας.

Προβάλλονται οπτικοακουστικά αρχεία με την πραγματική φωνή της Sylvia Plath, Anna Sexton, Emily Dickinson, Charles Bukowski, Jack Kerouak, William S. Burroughs, Allen Ginsberg, σύντομες παρουσιάσεις για William Blake, Edgar Allan Poe, Charles Baudelaire και πολλοί νέοι ποιητές από διαφορετικές χώρες.

Επίσημες συμμετοχές καλλιτεχνών:
Gabriel Stillwater |Unlgy Dog | Daniel Dugas | Πέτρος Πολυμένης | Rrose Present | Melissa Diem | Robert Peake | Dorit Weisman | Laura Focarazzo | Santiago Parres | Sigrun Höllrigl | John D. Scott | Alexander Harikis | Alexandre Braga | Whitney Sparks | Fiona Tinwei Lam | Svetlana Sobcenko | Richard van der Laan | Stuart Pound | Arin E. Zadoorian | Khara Cloutier | Dave Bonta | Ana Barosso | Susanne Stich | Marc Capdevila | Frank Muller | Kelly Oliver and Keary Rosen | Sávio Leite | Udo Prinsen | Marc Tiley | Nick Frontman | συν](κίνηση | Θανάσης Πάνου

+

ΜULTI MEDIA
AUDIO-VISUAL POETRY LIVE CONCERT
έναρξη 23.30

23.30
NIKOS KYRIAKIDIS
http://ekdoseisarspoetica.wordpress.com/
23.45
PENOLEPE D.
http://irregularminds.blogspot.gr/
http://voidnetwork.blogspot.com/
TRYPMAKER
http://trypmaker.blogspot.gr/
12.00
DORIAIXMOS
http://doriaixmos.blogspot.gr/
12.15
ZAXARIAS STOUFIS
http://www.mystikonekrotafeio.gr/
12.30
KATERINA ZISAKH
https://www.facebook.com/syn.kinisi
12.45
LARRY COOL
http://larrycoolwriter.blogspot.gr/
01.00
TASOS SAGRIS
http://sagristasos.blogspot.com/
http://voidnetwork.blogspot.gr/
01.30
BIOMASS
http://biomassmusic.gr/
SISSY DOUTSIOU
http://ecstaticpoetrysemeli.blogspot.com/
http://voidnetwork.blogspot.com/
02.00
YANNIS RAOUZEOS
http://voidnetwork.blogspot.gr/
VOLTNOI
https://myspace.com/voltnoi
02.30
KU
http://www.inner-ear.gr/gr/releases/artist/61-ku
03.00
ODIOLAB
https://www.facebook.com/pages/ODIOLAB/265789456813611
03.30
SIDE LINER
http://www.cosmicleaf.com/en
04.00 CYDELIX
https://myspace.com/cydelix
04.30-end
JUNIOR X
https://www.facebook.com/manos.chatzimanolisa?fref=ts

visual art by Void Optical Art Laboratory

…Τί κάνουμε μετά το Όργιο?… Ο Μποντριγιάρ λέει πως ο,τι δεν κατάφερε να πάει πέρα από τον εαυτό του, είναι καταδικασμένο να αναπαράγεται εσαεί. Η κοινωνία φάνηκε ανίκανη να κάνει υπέρβαση του εαυτού της, αγόμενη προς άλλους σκοπούς, και αυτοεγκλείστηκε στη φυλακή της εικόνας της. Σήμερα φαίνονται όλα «απελευθερωμένα», ο κύβος ερρίφθη και το ερώτημα παραμένει πιο επίκαιρο από ποτέ: Τι κάνουμε μετά το Όργιο; Είμαστε άραγε καταδικασμένοι
να προσκρούουμε δίχως καμία δυνατότητα διαφυγής ξανά και ξανά στα τοιχώματα της εικονικής μας φούσκας, σαν τον ήρωα του Truman Show; Εμείς θεωρούμε ότι το ζητούμενο σήμερα είναι να σπάσουμε τη φούσκα της εικονικότητας και να καταστήσουμε απτό και πραγματικό το προσομοιωμένο,
να σπάσουμε τους φόβους & τις μαζικές αυταπάτες. Τότε θα συνειδητοποιήσουμε ότι τίποτα δεν έχει απελευθερωθεί πραγματικάκαι πως ο δρόμος της επανάστασης είναι μπροστά μας σε όλα τα επίπεδα. ..»

ΚΕΝΟ ΔΙΚΤΥΟ
http://voidnetwork.blogspot.com/

δείτε εδώ επίσης video και πληροφορίες
από τις συμμετoχές του φετινού
ΙΝΤΕRNATIONAL FILM POETRY FESTIVAL
που διοργανώνεται για 2η χρονιά με
καλλιτεχνική επιμέλεια από το
+ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ [Πειραματικών Τεχνών]
http://theinstituteinfo.blogspot.com/
και την υποστήριξη του πολύ σημαντικού site
MOVING POEMS
http://movingpoems.com/

HOMEPAGES | ΒlOGS | LINKS
http://daniel.basicbruegel.com/
http://whitneysparks.com/
http://kreuzzugnach.tumblr.com/
www.sobcenko.blogspot.ie
www.vimeo.com/sobcenko
http://www.poetry.or.at/
http://www.ezo.es/
http://www.doppelplusultra.de/
http://www.jpsipila.com/
http://www.magpieproductions.com/
http://www.base.co.pt/
http://www.stuartpound.info/index.html
http://vimeo.com/richardwouter
http://bobie.fr/
http://atole.gr/
http://www.rroserpresent.eu/
http://melissadiem.com/
http://www.robertpeake.com/
http://fionalam.net/
http://vimeo.com/laufocarazzo
http://vimeo.com/exquisitewhat
http://leitefilmes.blogspot.com/
http://mostramumia.blogspot.com/
http://mumiainternational.blogspot.com/
http://grafitesbh.blogspot.com/
http://cinemartepoder.blogspot.com/

Sep 9, 2013
admin

Glissement (2013)

glissement-wp

Glissement (2012) has been selected for the C-K Poetry-Film Fest – October 19, 2013, Minneapolis College of Art and Design.

Glissement – (French, English subtitles)
Year / Format Video /2012 / HD
Running time 2 min

Description
My uncle Camille was a gifted organist, an avid photographer and a very private man. When he died, his photographs and slides were distributed to family members, but nobody was able to provide any context for the material. I received one binder with images of Madrid, Rome and Paris. While most of them had a touristic quality attached to them, others were more personal.

As I looked at the images, I noticed that some of the colours were starting to fade away. His past, that nobody could explain, was slowly disappearing. Soon there would be nothing left.

I started to superimpose the images, to double them up in hopes that the memories embedded in there would gather new strength, new life.

Apr 27, 2013
admin

Cafe Poet au Blackwattle Cafe (2013)

Je suis très content d’annoncer que le Blackwattle Cafe sera l’hôte de ma résidence d’écriture. C’est un endroit tout à fait fantastique situé directement sur le bord de la baie Blackwattle dans le port de Sydney. La maison était connue autrefois sous le nom de Bellevue.

Je serai au café deux fois par semaine et ça commence mercredi prochain, le 1er mai !

Voici le site web pour le projet : http://dhdugas.tumblr.com/

 

blackwattle-cafe

Description du projet
L’Esprit du temps
Un projet texte-image par Daniel Dugas

L’existence de la couleur précède l’exercice taxinomique qui voudrait la cerner. Elle précède l’évolution humaine sur cette planète. Les couchers de soleil ont toujours été rouges, les feuilles des arbres ont toujours été vertes, et ce bien avant que les mots aient pu les circonscrire.

Les couleurs sont définies par la pigmentation : un pigment bleu est bleu, car il absorbe toute les couleurs sauf le bleu. Les mots, comme les pigments, portent en eux des éléments de la réalité physique qui nous entoure, mais ils sont également porteurs de fictions, de constructions imaginaires qui n’ont pas de modèles dans la réalité. Les mots sont les véhicules qui transportent les émotions, les symboles de nos désirs, de nos espoirs. Ce sont les emblèmes de notre détermination à affronter le réel. Les noms donnés aux couleurs sont des réflexions culturelles, des images-miroirs de notre société. Ils expriment ce que nous sommes, maintenant, le Zeitgeist : l’esprit du temps.

Pantone, une société connue pour ses systèmes de couleurs et ses nuanciers, a très bien compris ce phénomène. En 2000, l’entreprise a inauguré son programme Couleur de l’année. Cette opération annuelle, enracinée dans la commercialisation et le mercantilisme, est rapidement devenue une influence majeure dans le milieu de la mode. Pour succéder au Rose Chèvrefeuille, l’institut Pantone vient d’élire comme couleur de l’année 2012, le Tango mandarine.

L’Esprit du temps est un projet de transmutation du paysage publicitaire en paysage poétique. En utilisant les cartes des échantillons de couleurs disponibles dans le commerce — les nuanciers de Pantone, Martha Stuart, Behr, Sherwin-Williams —, j’ai l’intention de créer une série de courts textes qui se situera entre la satire et l’ironie. Je tiens à explorer la fragile réalité du monde dans lequel nous vivons en examinant l’écart entre l’encodage des messages publicitaires et le décodage de ces messages par le public. Car que peut-on dire d’une société qui baptise ses couleurs de noms aussi évocateurs que Mur d’école, Étincelle d’amour ou Croûte de biscuit Graham[1]?

Résidence et webzine
Ce projet de création se développera dans un contexte de résidence. J’ai été invité par l’association Australian Poetry à participer au programme Cafe Poets. Cette résidence d’écriture de six mois aura lieu de mai 2013 à octobre 2013. Je serai en résidence au Blackwattle Cafe, à Sydney.

J’ai également été invité par JUiCYHEADS[2], un webzine de New York à écrire des chroniques sur la poésie. Des textes extraits de L’Esprit du temps seront publiés sur une base bimensuelle, et ce pour toute la durée de la résidence. Je joins une lettre d’invitation de Pamela Heller, la directrice éditoriale de JUiCYHEADS.

Processus créatif
Les textes seront écrits en français et traduits en anglais. Ce processus créatif sera divisé en quatre étapes :

1. Sélectionner un pigment dans un des nuanciers ;

2. Trouver un exemple, dans la ville ou la région environnante, d’une couleur se rapprochant du pigment sélectionné. Prendre une photo du lieu comme outil mnémonique ;

3. Écrire un texte au Blackwattle Cafe de Sydney ;

4. Traduire le texte.

 

[1] Échantillon de la palette de couleur de Martha Stewart Living.

[2] http://juicyheads.com/

Apr 11, 2013
admin

Insomnie at La parola immaginata (2013)

Insomnie (2012) has been selected for the 6th EDITION of the video poetry competition LA PAROLA IMMAGINATA in Treviglio, Italy.

STILL-INSOMNIE3-wordpress

La parola immaginata

CONCORSO INTERNAZIONALE DI VIDEOPOESIA VI – edizione (2013)

trp

 

Trevigliopoesia is VIDEOPOETRY: Video-Art, Video Documentary and Poetry Film.
The word as language but also a symbol that becomes an element as the expression of thoughts, images, visions of the poets and their lives. Combining inspirations and influences from the field of philosophy, music, theatre and literature the result of the artistic creation meet the public showing the perfect union between POEM and VIDEO.

Under the patronage of the Office of Culture of the town of Treviglio, the arts association Nuvole in viaggio advertises the sixth edition of the video poetry competition LA PAROLA IMMAGINATA.

6th EDITION FINALISTS

  • ALMADHOUN, Ghayath / SILKEBERG, Marie – “Your Memory is My Freedom” (Sweden)
  • CAPDEVILA, Marc / ZANOGUERA, Tià / BALASCH, Albert – “A fora” (Spain)
  • DALLA LIBERA, Antonio – “Firenze sovietica” (Italy)
  • DIEM, Melissa – “The one about the bird” (Ireland)
  • DUGAS, Daniel – “Insomnia” (Canada)
  • GEMMI, Alberto – “Go Burning Atacama Go” (Italy)
  • LeBLANC, Valerie – “Missing Parade Notes” (Canada)
  • NEYES, Marc (Swoon) – “Drift” (Belgium)
  • PEETERS, Jan – “Guesswork. Variation 8″ (Belgium)

SPECIAL MENTION UNDER 20

  • CASCONE, Graziano / MARCHETTI, Ilaria (Liceo Artistico Statale Casorati di Novara) – “L’alba” (Italy)

 

NEXT STEPS

  • all the videos are going online at www.videopoesia.org by the end of april
  • selected videos are going to be shown in TREVIGLIOPOESIA 2013 (details soon available on this site); the winner is going to be announced during the last evening event of the Festival (june 2, 2013)

 

La parola immaginata

CONCORSO INTERNAZIONALE DI VIDEOPOESIA VI – edizione (2013)

L’Associazione culturale Nuvole in viaggio, con il patrocinio e il sostegno dell’Assessorato alla Cultura del Comune di Treviglio, indìce la sesta edizione del concorso internazionale di videopoesia LA PAROLA IMMAGINATA.

Hanno partecipato al concorso opere in video (edite o inedite), realizzate a partire dall’anno 2011, che abbiano come riferimento una poesia (edita o inedita): libere ri- creazioni – per immagini, suoni e parole – di testi poetici.

I FINALISTI DELLA VI EDIZIONE

  • ALMADHOUN, Ghayath / SILKEBERG, Marie – “Your Memory is My Freedom” (Sweden)
  • CAPDEVILA, Marc / ZANOGUERA, Tià / BALASCH, Albert – “A fora” (Spain)
  • DALLA LIBERA, Antonio – “Firenze sovietica” (Italy)
  • DIEM, Melissa – “The one about the bird” (Ireland)
  • DUGAS, Daniel – “Insomnia” (Canada)
  • GEMMI, Alberto – “Go Burning Atacama Go” (Italy)
  • LeBLANC, Valerie – “Missing Parade Notes” (Canada)
  • NEYES, Marc (Swoon) – “Drift” (Belgium)
  • PEETERS, Jan – “Guesswork. Variation 8″ (Belgium)

 

VIDEO SELEZIONATO FUORI CONCORSO – MENZIONE SPECIALE UNDER 20

  • CASCONE, Graziano / MARCHETTI, Ilaria (Liceo Artistico Statale Casorati di Novara) – “L’alba” (Italy)

 

LE PROSSIME TAPPE DEL CONCORSO

  • entro la fine di aprile tutti i video saranno messi online e saranno visibili sul sito www.videopoesia.org
  • i video saranno presentati all’interno di TREVIGLIOPOESIA 2013 (il programma completo sarà a breve disponibile sul sito); il video vincitore sarà proclamato nel corso dell’ultima serata del festival (2 giugno 2013)

Daniel H. Dugas

Artiste numérique, poète et musicien, Daniel Dugas a participé à des expositions individuelles et de groupe ainsi qu’à plusieurs festivals et événements de poésie en Amérique du Nord, en Europe, au Mexique et en Australie. Son neuvième recueil de poésie L’esprit du temps / The Spirit of the Time vient de paraître aux Éditions Prise de parole.

Daniel Dugas is a poet, musician and videographer. He has participated in solo and group exhibitions as well as festivals and literary events in North America, Europe, Mexico and Australia. His ninth book of poetry: L’esprit du temps / The Spirit of the Time has just been published by Les Éditions Prise de parole.

Daniel Dugas es poeta, músico y videocreador. Ha participado en exposiciones individuales y colectivas, festivals y eventos literarios en Norteamérica, Europa, México y Australia. Acaba de publicar su noveno poemario, L’esprit du temps / The spirit of time (Les Editions Prise de parole).

L’esprit du temps / The Spirit of the Time est un projet de transmutation du paysage publicitaire en paysage poétique. Ce livre est à la fois un livre de photographie, un recueil de poésie et un essai lucide mais ludique sur notre société matérialiste. Il a été produit en numérique et imprimé en quantité limitée.

Date : Décembre 2015
Genre : Poésie
Collection : Poésie
ISBN : 9782894239629

Éditions Prise de parole

http://www.prisedeparole.ca/auteurs/?id=148

Issuu

Archives

Shapes

Follow Me on Pinterest