Browsing articles in "poésie"
Oct 25, 2014
admin

Glissement (2012)

Glissement (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

My uncle Camille was a gifted organist, photographer and a very private man. When he died, his photographs and slides were distributed to family members, but there was little context for the material. I received images of Madrid, Rome and Paris. While most of them had a touristic quality, others were more personal. I noticed that some of the colors were starting to fade away. His past, that no one could explain, was slowly disappearing. Soon there would be nothing left.
I started to superimpose the images. Doubling them up gave hope that memories embedded there would gather new strength.
Camille Melanson (1917-2003) – My uncle, a priest, was granted permission to pursue doctoral studies in Paris by his church, in the early 1960’s. After 4 years, when it was time to finalize his thesis, his congregation decided that they could no longer pay his way. Faced with a demand to return to his small parish in Canada, Camille decided to leave the priesthood and moved to Montréal to rebuild his life. After a few years he bought a small house. He had the chance to purchase the massive organ from the Parc Jarry and installed it in his basement. This organ had been played during the Montréal Expos home games and it became one of the many keyboards that he owned. At the time of his death, the organ was sold with the house, as it was impossible to remove.

 

2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2013 International Film Poetry Festival, EMPROS Theatre, Athens, GR
2013 Co-Kisser Festival, Minneapolis College of Art and Design, Minneapolis St-Paul, MN
2013 Filmpoem Festival, Dunbar, SCT

Oct 25, 2014
admin

Évanescence (2012)

Évanescence (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Evanescencia (2012) version espagnol from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Quelle est cette épouvante, cette épouvantable époque d’évanescence dans laquelle nous vivons ? Tout s’efface rapidement, brusquement. Ce qui s’était posé devant le regard avec tant d’effervescence s’est enfui presque instantanément, a disparu en nous touchant.

 

2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2012 IV Festival Internacional de Videopoesía “por la Tierra”, Buenos Aires, AR

Oct 25, 2014
admin

Insomnia (2012)

insomnia – Italian subtitles (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

Insomnie – English subtitles (2012) from Daniel H. Dugas on Vimeo.

A television show on the Big Bang theory adds to the anguish of not being able to sleep. What would happen to dreaming if time itself disappeared?

Une émission de télévision sur la théorie du Big Bang vient ajouter à l’angoisse de ne pas pouvoir dormir. Qu’arriverait-il au sommeil si le temps lui-même disparaissait ?

Traduzione di Antonella D’Agostino

2014 La Galerie d’art Louise et Reuben-Cohen, Université de Moncton, NB
2013 6ième edition La Parola immaginata, Treviglio, IT
2013 Ok.Quoi?! Contemporary Arts Festival, Struts Gallery, Sackville, NB
2013 PoetryFilm Equinox, PoetryFilm, Charlotte Street Hotel Cinema, London, UK

May 7, 2014
admin

Mot Dit 7 (2014)

rouge-cover-

Le Mot Dit 7 est né ! Valerie LeBlanc et moi avons des textes et des images tirés de notre projet d’installation vidéo Ce qu’on emporte avec nous. Page couverture : Rouge (Daniel Dugas). Valerie LeBlanc and I have some texts and images included in the Mot Dit 7. The work has been extracted from our video installation What We Take With Us. Cover image: Red (Daniel Dugas).

Apr 29, 2014
admin

Des ravins au bout des lèvres (2014)

Des-Ravins-au-bout-des-levres-500

Après quatre ans de travail, voici Des ravins au bout des lèvres, un projet d’écriture sur la mémoire et le doute, sur l’oubli et le souvenir.

Il y a bien entendu le drame de la maladie de l’Alzheimer – le livre est dédié à Auguste Deter, la première patiente à recevoir en 1901, un diagnostic de cette maladie – mais il est aussi question de l’histoire de l’imprimerie, de la menace des insectes bibliophages qui dévorent lentement les fonds d’archives, de l’art de la classification, de la mémoire absolue, de la mémoire artificielle, du stockage de l’information et de la photographie, technologie de la mémoire.

L’idée d’écrire ce livre m’est venue voilà quatre ans déjà, alors que je transférais des données informatiques. L’ère numérique nous a propulsés dans une situation des plus singulière où le vieillissement de la population et les pertes de la mémoire encourue par celle-ci coïncident avec une accélération et une prolifération de toutes les mémoires artificielle. L’évanescence de la mémoire virtuelle est quelque chose de relativement nouveau qui nous incite à articuler de nouvelle façon d’approcher le passé, mais aussi de nouvelles façons d’envisager le présent et l’avenir.

J’ai voulu, parce qu’il s’agit de la mémoire, nommer ce qui m’a inspiré, ce qui m’a guidé, et les sources sont nombreuses. Ce réseau de reconnaissance se présente sous l’aspect d’une fouille archéologique, composée d’une multitude de strates. Il y a bien sûr les poèmes, mais il y a aussi des notes qui mettent en lumière certains aspects du processus d’écriture. À cela s’ajoute un index ludique qui pourrait être « un point de départ pour les lecteurs gauchers » comme le disait Matthew Goulish. Et parce que le livre parle de la mémoire et des trous de mémoire, le livre est aussi transpercé d’un trou.

Le lancement a eu lieu au Café Aberdeen le 24 avril 2014.

 

Compte rendu par Catherine Parayre (5 décembre 2015)

 

Apr 18, 2014
admin
Enter your password to view comments.

Protected: SI poésie, ALORS poésie SINON poésie (2014)

This content is password protected. To view it please enter your password below:

Mar 19, 2014
admin

Si l’argent est le symbole… (2014)

If money is the symbol of trust, poverty is the state of distrust

This series of two videos: Fire and Daylight, looks at the world through the transparent windows on banknotes. Transparency has become democracy’s latest value, a panacea for every malaise. But what is this openness all about? Is this a window that we look through, or is it a screen where we project our dreams? Is transparency the state preceding invisibility

ifmoney-daylight1-wp

Si l’argent est le symbole de la confiance, la pauvreté est l’état de la méfiance, est une série de deux vidéos : Feu et Lumière du jour. La vidéo utilise les fenêtres dans les billets de banque comme des périscopes pour observer le monde.

La transparence est devenue une des caractéristiques fondamentales des sociétés modernes. Elle semble être la panacée à tous les malaises. Mais quelle est la nature de cette limpidité ? Est-ce que c’est une fenêtre qui nous permet de voir l’avenir, ou est-ce un écran où nous projetons nos rêves ? Est que cette transparence est l’état qui précède l’invisibilité ?

If Money is the Symbol – fire
https://vimeo.com/92978699

If money is the symbols – daylight
https://vimeo.com/92976486

Si l’argent est le symbole – feu
https://vimeo.com/95415327

Si l’argent est le symbole – lumière du jour
https://vimeo.com/95415326

Jan 23, 2014
admin

50/50/50 (2014)

circonstance-souvenir

Quatre de mes vidéos font partie de l’exposition 50/50/50. Les quatre vidéos (Évanescence, Glissement, Insomnie et Standard-de-vérité) font état d’un enregistrement, d’une conservation ou d’une restitution de la mémoire. Les images et les textes oscillent entre la présence et l’absence, entre le souvenir et l’oubli. Ce sont les mémoires précaires du dauphin du fleuve du Yangtze, du tigre de Tasmanie et du loup d’Hokkaido; les mémoires fragiles du processus de décoloration des diapositives Kodachrome, de la disparition des versions magnétiques et de l’obsolescence même des médias; les mémoires incertaines de l’inquiétude devant le temps qui ne cesse de serpenter dans l’immensité de l’espace ou encore les mémoires fardeaux des témoins.

50-50-50-600px

MONCTON, le 21 janvier 2014 – Du 29 janvier au 30 mars 2014, la Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen présentera 50//50//50, sans doute la plus importante exposition d’art acadien dans des conditions professionnelles. Cette manifestation se veut une célébration et une réflexion sur les 50 ans d’enseignement des arts visuels à l’Université de Moncton. En effet c’est en 1963 que Claude Roussel, à qui cette exposition est dédiée, dispensera les premiers cours académiques en la matière. Cette entreprise prendra une grande envergure avec la fondation en 1972 du Département des arts visuels dont sont issus les artistes qui font partie de la présente exposition.

Cette exposition d’une grande diversité s’étend sur plusieurs années, plusieurs médiums et plusieurs pratiques et se veut le reflet de l’effervescence d’un art d’ici en pleine mutation et qui a sans aucun doute, par sa présence et sa nouveauté marqué les 50 dernières années. Le commissaire Herménégilde Chiasson est d’avis que «les arts visuels constituent un témoignage unique et moderne du dynamisme de la culture qui lui sert de tremplin».

L’exposition sera mise en montre à partir du mercredi 29 janvier, mais le vernissage se tiendra le 19 février de 17 h à 19 h, date à laquelle sera aussi lancé le catalogue de l’exposition constitué d’une série de 50 cartes postales comportant la reproduction des 50 oeuvres, de l’information sur les artistes et l’essai du commissaire.

La Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen est située au 405 avenue de l’Université, dans l’édifice Clément-Cormier, sur le campus de l’Université de Moncton. Les visites sont gratuites et la galerie est ouverte de 13 h à 16 h 30 du mardi au vendredi et de 13 h à 16 h le samedi et le dimanche. Pour plus d’information, veuillez téléphoner au (506) 858-4088, écrire à galrc@umoncton.ca , ou encore, visitez le www.umoncton.ca/umcm-ga. Pour être tenu à jour des activités de la galerie, cliquez sur «J’aime» sur notre page Facebook.

Cette exposition est soutenue par le Programme de résidence d’artiste Casino Nouveau-Brunswick. La Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen de l’Université de Moncton est appuyée par le Ministère du Tourisme, du Patrimoine et de la Culture du Nouveau-Brunswick.

-30-
Renseignements, images ou entrevues :

Herménégilde Chiasson, commissaire invité : barachoi@nb.sympatico.ca
Nisk Imbeault, directrice-conservatrice : (506) 858-4687 / nisk.imbeault@umoncton.ca
Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen : (506) 858-4088/ galrc@umoncton.ca

Moncton, January 21 2014 – From January 29 to March 30, the Louise-and-Reuben-Cohen Art Gallery will present an exhibition titled 50//50//50, arguably the most important exhibition of Acadian art in a professional context. The event is a celebration and a return on fifty years of visual art instruction at Université de Moncton. As of 1963, Claude Roussel, to whom this exhibition is dedicated, taught the first academic courses in this field. This endeavor eventually lead to the foundation of the Fine Arts department in 1972 where all of the artists presented in this exhibition have been instructed.

This varied exhibition will feature works from a wide range of eras, mediums and practices, and strives to reflect the effervescence of the ever-changing art in the region that has marked the last fifty years by its presence and innovation. The exhibition curator, Herménégilde Chiasson, states that ̎the visual arts are the reflection of the culture and the dynamism from which it emanates. ̎

50//50//50 will be presented as of January 29, but the opening and catalogue launch will be held on February 19, from 5 to 7 PM. The publication that will accompany the exhibition will feature fifty postcard-sized reproductions of the work, as well as information on the artists and the curator’s essay.

The Louise-and-Reuben-Cohen Art Gallery is located at 405 Université Avenue, in the Clément-Cormier building, on the Université de Moncton Campus. Admission is free and the Gallery is open from 1 pm to 4:30 pm, from Tuesday to Friday, and from 1 pm to 4 pm on Saturday and Sunday. For more information, please call (506) 858-4088, write to galrc@umoncton.ca, or go to www.umoncton.ca/umcm-ga. To receive activity updates from the Gallery, “like” us on our Facebook page.

This exhibition is supported by the Casino New Brunswick Artist-in-Residence Program. The Louise-and-Reuben-Cohen Art Gallery receives funding from the Department of Tourism, Heritage, and Culture of New Brunswick.

-30-

Information, images or interviews:
Herménégilde Chiasson, Guest Curator: barachoi@nb.sympatico.ca
Nisk Imbeault, Director-curator: (506) 858-4687 / nisk.imbeault@umoncton.ca
Galerie d’art Louise-et-Reuben-Cohen: (506) 858-4088/ galrc@umoncton.ca

– See more at: http://daniel.basicbruegel.com/news/#sthash.n5PwA7TB.dpuf

Dec 15, 2013
admin

International Film Poetry Festival (2013)

greece-film-poetry-wp

Some of my videos have been selected for the International Film Poetry Festival + Poetry Live CONCERT Show / EMBROS SAT.14.12.2013. read on >>>

 

INTERNATIONAL FILM POETRY FESTIVAL#2
60 VIDEO ARTISTS FROM EUROPE. ASIA. AMERICA. AFRICA
AUDIO VISUAL EXPERIENCE : 10 POETS & 8 LIVE CONCERTS
στο Ελεύθερο Αυτοδιαχειριζόμενο Θέατρο ΕΜΠΡΟΣ
(ΠΑΛΑΜΗΔΗ 2 ΨΥΡΡΗ)

ΣΑΒΒΑΤΟ 14 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2013

ώρα έναρξης 21.00

με συμμετοχές καλλιτεχνών (ποιητών, σκηνοθετών, videoartists) από Ευρώπη, Ασία, Αφρική και Αμερική χαράζοντας μια ιστορική διαδρομή από το 1830 μέχρι το 2013 βασισμένη σε ποιητές της αντικαθεστωτικής κουλτούρας.

Προβάλλονται οπτικοακουστικά αρχεία με την πραγματική φωνή της Sylvia Plath, Anna Sexton, Emily Dickinson, Charles Bukowski, Jack Kerouak, William S. Burroughs, Allen Ginsberg, σύντομες παρουσιάσεις για William Blake, Edgar Allan Poe, Charles Baudelaire και πολλοί νέοι ποιητές από διαφορετικές χώρες.

Επίσημες συμμετοχές καλλιτεχνών:
Gabriel Stillwater |Unlgy Dog | Daniel Dugas | Πέτρος Πολυμένης | Rrose Present | Melissa Diem | Robert Peake | Dorit Weisman | Laura Focarazzo | Santiago Parres | Sigrun Höllrigl | John D. Scott | Alexander Harikis | Alexandre Braga | Whitney Sparks | Fiona Tinwei Lam | Svetlana Sobcenko | Richard van der Laan | Stuart Pound | Arin E. Zadoorian | Khara Cloutier | Dave Bonta | Ana Barosso | Susanne Stich | Marc Capdevila | Frank Muller | Kelly Oliver and Keary Rosen | Sávio Leite | Udo Prinsen | Marc Tiley | Nick Frontman | συν](κίνηση | Θανάσης Πάνου

+

ΜULTI MEDIA
AUDIO-VISUAL POETRY LIVE CONCERT
έναρξη 23.30

23.30
NIKOS KYRIAKIDIS
http://ekdoseisarspoetica.wordpress.com/
23.45
PENOLEPE D.
http://irregularminds.blogspot.gr/
http://voidnetwork.blogspot.com/
TRYPMAKER
http://trypmaker.blogspot.gr/
12.00
DORIAIXMOS
http://doriaixmos.blogspot.gr/
12.15
ZAXARIAS STOUFIS
http://www.mystikonekrotafeio.gr/
12.30
KATERINA ZISAKH
https://www.facebook.com/syn.kinisi
12.45
LARRY COOL
http://larrycoolwriter.blogspot.gr/
01.00
TASOS SAGRIS
http://sagristasos.blogspot.com/
http://voidnetwork.blogspot.gr/
01.30
BIOMASS
http://biomassmusic.gr/
SISSY DOUTSIOU
http://ecstaticpoetrysemeli.blogspot.com/
http://voidnetwork.blogspot.com/
02.00
YANNIS RAOUZEOS
http://voidnetwork.blogspot.gr/
VOLTNOI
https://myspace.com/voltnoi
02.30
KU
http://www.inner-ear.gr/gr/releases/artist/61-ku
03.00
ODIOLAB
https://www.facebook.com/pages/ODIOLAB/265789456813611
03.30
SIDE LINER
http://www.cosmicleaf.com/en
04.00 CYDELIX
https://myspace.com/cydelix
04.30-end
JUNIOR X
https://www.facebook.com/manos.chatzimanolisa?fref=ts

visual art by Void Optical Art Laboratory

…Τί κάνουμε μετά το Όργιο?… Ο Μποντριγιάρ λέει πως ο,τι δεν κατάφερε να πάει πέρα από τον εαυτό του, είναι καταδικασμένο να αναπαράγεται εσαεί. Η κοινωνία φάνηκε ανίκανη να κάνει υπέρβαση του εαυτού της, αγόμενη προς άλλους σκοπούς, και αυτοεγκλείστηκε στη φυλακή της εικόνας της. Σήμερα φαίνονται όλα «απελευθερωμένα», ο κύβος ερρίφθη και το ερώτημα παραμένει πιο επίκαιρο από ποτέ: Τι κάνουμε μετά το Όργιο; Είμαστε άραγε καταδικασμένοι
να προσκρούουμε δίχως καμία δυνατότητα διαφυγής ξανά και ξανά στα τοιχώματα της εικονικής μας φούσκας, σαν τον ήρωα του Truman Show; Εμείς θεωρούμε ότι το ζητούμενο σήμερα είναι να σπάσουμε τη φούσκα της εικονικότητας και να καταστήσουμε απτό και πραγματικό το προσομοιωμένο,
να σπάσουμε τους φόβους & τις μαζικές αυταπάτες. Τότε θα συνειδητοποιήσουμε ότι τίποτα δεν έχει απελευθερωθεί πραγματικάκαι πως ο δρόμος της επανάστασης είναι μπροστά μας σε όλα τα επίπεδα. ..»

ΚΕΝΟ ΔΙΚΤΥΟ
http://voidnetwork.blogspot.com/

δείτε εδώ επίσης video και πληροφορίες
από τις συμμετoχές του φετινού
ΙΝΤΕRNATIONAL FILM POETRY FESTIVAL
που διοργανώνεται για 2η χρονιά με
καλλιτεχνική επιμέλεια από το
+ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ [Πειραματικών Τεχνών]
http://theinstituteinfo.blogspot.com/
και την υποστήριξη του πολύ σημαντικού site
MOVING POEMS
http://movingpoems.com/

HOMEPAGES | ΒlOGS | LINKS
http://daniel.basicbruegel.com/
http://whitneysparks.com/
http://kreuzzugnach.tumblr.com/
www.sobcenko.blogspot.ie
www.vimeo.com/sobcenko
http://www.poetry.or.at/
http://www.ezo.es/
http://www.doppelplusultra.de/
http://www.jpsipila.com/
http://www.magpieproductions.com/
http://www.base.co.pt/
http://www.stuartpound.info/index.html
http://vimeo.com/richardwouter
http://bobie.fr/
http://atole.gr/
http://www.rroserpresent.eu/
http://melissadiem.com/
http://www.robertpeake.com/
http://fionalam.net/
http://vimeo.com/laufocarazzo
http://vimeo.com/exquisitewhat
http://leitefilmes.blogspot.com/
http://mostramumia.blogspot.com/
http://mumiainternational.blogspot.com/
http://grafitesbh.blogspot.com/
http://cinemartepoder.blogspot.com/

Sep 9, 2013
admin

Glissement (2013)

glissement-wp

Glissement (2012) has been selected for the C-K Poetry-Film Fest – October 19, 2013, Minneapolis College of Art and Design.

Glissement – (French, English subtitles)
Year / Format Video /2012 / HD
Running time 2 min

Description
My uncle Camille was a gifted organist, an avid photographer and a very private man. When he died, his photographs and slides were distributed to family members, but nobody was able to provide any context for the material. I received one binder with images of Madrid, Rome and Paris. While most of them had a touristic quality attached to them, others were more personal.

As I looked at the images, I noticed that some of the colours were starting to fade away. His past, that nobody could explain, was slowly disappearing. Soon there would be nothing left.

I started to superimpose the images, to double them up in hopes that the memories embedded in there would gather new strength, new life.

Daniel H. Dugas

Artiste numérique, poète et musicien, Daniel H. Dugas a participé à des expositions individuelles et de groupe ainsi qu’à plusieurs festivals et événements de poésie en Amérique du Nord, en Europe, au Mexique et en Australie. Everglades, coécrit avec Valerie LeBlanc, vient de paraître aux Éditions Prise de parole.

Daniel H. Dugas is a poet, musician, and videographer. He has participated in solo and group exhibitions as well as festivals and literary events in North America, Europe, Mexico and Australia. His tenth book of poetry, co-written with Valerie LeBlanc, Everglades has just been published by Les Éditions Prise de parole.

Everglades
À partir de leur exploration du parc national des Everglades, Daniel H. Dugas et Valerie LeBlanc cartographient dans cet essai poétique les effets de la présence humaine sur le milieu naturel, les traces qu’elle y dépose. Everglades est une ode à la beauté, à la fragilité et à la résilience d’une nature aux prises avec une espèce envahissante, la nôtre.

Everglades
Through their exploration of the Everglades National Park, Daniel H. Dugas and Valerie LeBlanc document, in this poetic collection, the effects of human presence in the natural world and the traces left behind. Everglades is an ode to the beauty, the fragility and the resilience of nature faced with the invasiveness of a particular species, ours.

Date : Mars 2018
Genre : Poésie
Collection : Poésie
ISBN : 9782897441029
Français/English

Éditions Prise de parole

http://www.prisedeparole.ca/auteurs/?id=1148

Issuu

Archives

Shapes

Follow Me on Pinterest